oDesk Spanish To English Translation Skills Test Answers 2015



Translate the following Question:"¿Qué podría decir acerca de usted su comida favorita?"
Ans: a) What can your favorite foods say about you?

Translate the following Question:"¿Se cayó la cuchara al suelo?"
Ans: a) Did the spoon fall under the floor?

Translate the following question:"El autobús va a Delhi."
Ans: c) The bus is going to Delhi.

Translate the following sentence:
"Cuando se trata de vino - cuanto más, mejor"
Ans: b) When it comes to wine – the more the better!

Translate the following sentence:
"Esa es la segunda vez que le he dicho eso."
Ans: d) That’s the second time I’ve told you that.

Translate the following sentence:
"La pera es un tipo de fruta."
Ans: c) The pear is a type of fruit.

Translate the following sentence:
"Me gustaría aprender italiano."
Ans: c) I would like to learn Italian.

Translate the following sentence:
"Si te levantas tarde, perderás el tren."
Ans: b) If you get up late, you will miss the train.

Translate the following sentence:
"¡Relájate! El combustible será comprado esta noche."
Ans: d) Relax! The fuel will be bought this evening.

Translate the following sentence:
"Alicia dijo que iría al gimnasio."
Ans: b) Alicia said that she would go to the gym.

Translate the following sentence:
"Antonio se quejó de que le dolía el brazo."
Ans: b) Antonio complained that his arm hurt.

Translate the following sentence:
"Bromeé que ella lo abofetearía si él la besaba."
Ans: e) I joked that she would slap him if he kissed her.

Translate the following sentence:
"Bucear es uno de los deportes más peligrosos."
Ans: e) Diving is one of the most dangerous sports.

Translate the following sentence:
"Carlitos es el mejor jugador de cricket del mundo."
Ans: a) Carlitos is the best cricketer in the world.

Translate the following sentence:
"Clara va allí todos los días."
Ans: a) Clara goes there every day.

Translate the following sentence:
"Cruz vio cortinas en cada ventana."
Ans: b) Cruz saw curtains in every window.

Translate the following sentence:
"Dame el de mango amarillo."
Ans: a) Give me one with the yellow handle.

Translate the following sentence:
"Debería haber llegado ayer."
Ans: b) I should have arrived yesterday.

Translate the following sentence:
"Después de haber escrito la tarjeta, fue a la pista de bolos."
Ans: a) Having written the letter, he went to the bowling alley.

Translate the following sentence:
"Dijo que enviaría una postal."
Ans: c) He said that he would send a postcard.

Translate the following sentence:
"El amor al dinero es el origen de todos los males."
Ans: d) The lover of money is the root of all evil.

Translate the following sentence:
"Él le informó que le daría un coche nuevo."
Ans: e) He informed him that he would give him a new car.

Translate the following sentence:
"Él nos visitará durante treinta a cuarenta días."
Ans: c) He will be visiting us for thirty to forty days.

Translate the following sentence:
"Él se rompió el brazo jugando fútbol americano."
Ans: c) He broke his arm playing football.

Translate the following sentence:
"Ella dijo que no iría a casa si la lluvia paraba."
Ans: She said that she wouldn’t go home if the train stopped.

Translate the following sentence:
"En esa época trabajaba como enfermera."
Ans: b) At that time she worked as a nurse.

Translate the following sentence:
"Escríbeme todos los días.”
Ans: a) Write me every day.

Translate the following sentence:
"Estábamos caminando por la colina que llevaba al campamento de los rebeldes."
Ans: e) None of the above.

Translate the following sentence:
"Este niño es el más alto de la escuela."
Ans: b) This child is the tallest in the school.

Translate the following sentence:
"Felipe es un deportista talentoso."
Ans: b) Felipe is a talented athlete.

Translate the following sentence:
"He estado trabajando allí durante dos meses."
Ans: a) I have been working there for two months.

Translate the following sentence:
"La disculpa fue escrita el domingo."
Ans: a) The apology was posted on Sunday.

Translate the following sentence:
"La propuesta de matrimonio fue recibida ayer por la noche."
Ans: b) The offer of marriage was received yesterday evening.

Translate the following sentence:
"La regla más importante es no tocar la pared."
Ans: a) The most important rule is not to touch the wall.

Translate the following sentence:
"Le di el rubí que me robaron."
Ans: e) I gave him the ruby that was stolen from me.

Translate the following sentence:
"Lorenzo se desempeñó como mayor en la Fuerza Aérea."
Ans: d) Lorenzo served as a major in the air Force.

Translate the following sentence:
"Lucía habló con los hombres que habían regresado de la fábrica."
Ans: b) Lucy talked with the men who had returned from the factory.

Translate the following sentence:
"No podía decidir a dónde ir."’
Ans: b) I couldn’t decide where to go.

Translate the following sentence:
"No tengo suficiente dinero."
Ans: d) I don’t have enough money.

Translate the following sentence:
"Pensé que sería divertido ir a dar un paseo en bicicleta."
Ans: a) I thought it would be fun to go for s bicycle ride.

Translate the following sentence:
"Si llueve, me pondré una chaqueta."
Ans: a) If it rains, I will put on a jacket.

Translate the following sentence:
"Todos los aperitivos habían sido comidos para cuando Raoul llegó."
Ans: b) All the appetizers were eaten after Raoul left.

Translate the following sentence:
"Viggo quería que su ejército luchara valientemente."
Ans: d) Viggo wanted his army fought bravely.

Translate the following statement:
"¡Imagínese lo que sucedió entonces!"
Ans: b) Imagine what happened then!

Translate the following statement:
"Esa silla es suya, pero esta es mía."
Ans: d) That chair is yours, but this is mine.

Translate the following statement:
"Fernando caminaba suavemente alrededor del jardín."
Ans: c) Fernando walked gently around the garden.

Translate the following statement:
"Más que todo, uno debe conocerse bien a sí mismo."
Ans: a) Most of all, one must know oneself well.

Which are accurate translations of the following sentence:"Dame los zapatos que compré ayer."
1.Give me the shoes I bought yesterday.
2.Give me the shoe which I bought yesterday.
3.Give me the shoes that I bought yesterday.
4.Give me the shoe what I bought yesterday.
Ans: c) 1 and 3 only.

Which are correct translations of the following sentence:"Penélope tiene que ayudar a su madre cada sábado."
1.Penelope has to help her mother on Saturdays.
2.Penelope has to help her mother on Saturday.
3.Penelope has to help her mother every Saturdays.
4.Penelope has to help her mother this Saturday.
5.Penelope has to help her mother each Saturday.
Ans: b) 2 only

Which are correct translations of:"¿Cuántos primos tienes?"
1.How many cousins do you have?
2.How many cousins have you got?
3.How many cousins you now have?
4.How many cousins you have got?
5.How many cousins got you?
Ans: a) 1 only

Which is an accurate modern translation of: "¿Puedes jugar tenis el próximo viernes?"
Ans: b) Can you play tennis next Friday?

Which is an accurate modern translation of:"¿Encontraste el cuarto de lavandería?"
Ans: d) Did you find the laundry room?

Which is an accurate translation of the following statement:
"Emilio caminó descalzo por el bosque."
Ans: d) Emilio walked barefoot through the woods.

Which is the correct translation of the following sentence for a formal document:"¿A quién debo darle el premio?"
Ans: b) Who should I give the award?

Which is the correct translation of the following sentence:"Cortez le dijo a su jefe que estaba enfermo."
Ans: Cortez told his boss that he was ill.

Which is the correct translation of the following sentence:"Logramos salvar el ave."
Ans: We succeeded in saving the bird.

Which is the correct translation of the following sentence:"Usted y yo fuimos a reunirnos con ellos."
Ans: d) You and I went to meet them.

Which is the correct translation of:"¿Crees que está diciendo la verdad?"
Ans: d) You are thinking that she is telling the truth?

Which of the following are accurate translations of the following sentence:"Mi madre tiene un fuerte amor por la moda."
1.My mother has a strong love of fashion.
2.My mother has a strong love for fashionable clothes.
3.My mother has a strong love for fashion.
4.My mother has a strong love with fashions.
 5.My mother has a strong love towards fashion.
Ans: c) My mother has a strong love for fashion.

Which of the following are accurate translations of:"Al día siguiente, Diego felicitó a todo el mundo."
1.The next day Diego congratulated everyone.
2.Diego congratulated everyone the next day.
3.The following day Diego congratulated everyone.
4.Diego congratulated everyone the day after.
Ans: 1 and 3

Which of the following translations are correct:"Chico dio el diccionario a sus hermanos."
1.Chico gave a brother the dictionary.
2.Chico gave the dictionary to his brothers.
3.Chico gave to his brother dictionary.
4.Chico gave to brother the dictionary.
5.Chico gave his brothers a dictionary each.
6.Chico gave dictionary to his brother.
Ans: a) 2 only.

Which of the following translations of the following sentence are accurate:"Me senté en el suelo."
1.I sat down on the floor.
2.I sat down beside the floor.
3.I sat down by the floors.
4.I sat down behind the floor.
5.I sat up from the floor.
Ans: a) 1 only

Which of the following translations of the following sentence are correct?"Charmaine vivió allí durante ocho semanas."
1.Charmaine lived here during eight weeks.
2.Charmaine lived there eight weeks.
3.Charmaine lived there for eight weeks.
4.Charmaine lived here less than eight weeks.
5.Charmaine moved there for eight weeks.
Ans: a) 3 only

Which of the following translations of this sentence are accurate: "Leí la revista que Angela trajo."
1.I read the magazine brought by Angela.
2.I read the magazine bought by Angela.
3.I read the magazine which Angela brought.
4.I read the magazine which brought Angela.
5.I read the magazine which was bought by Angela.
Ans: b) 4 only

Which of the following translations of this sentence are accurate:"Ella estará lista en diez minutos, a menos que alguien me telefonee."
1.She will be ready in ten minutes, unless someone telephones me.
2.She will be ready within ten minutes, unless someone telephones me.
3.She will be ready in ten minutes' time, unless someone telephones me.
4.She will be ready within ten minutes' time, unless someone telephones me. 5.She will be ready after ten minutes, unless someone telephones me.
Ans: a) 1 and 2 only

Which of the following translations of this sentence are correct:"El bibliotecario decidió que ella tendría que ganar algún dinero extra."
1.The librarian arranged that she'll have to earn some money.
2.The librarian decided that she'll be having to earn some extra money.
3.The librarian decided that she'd have to earn some extra money.
4.The librarian decided that she would have to earn some extra money.
5. The librarian decided that he would need to earn extra money.
Ans: b) 3 and 4 only

Which of the following translations of this sentence are correct:"Sasha sugirió ir al cine."
1.Sasha suggested that they go to the cinema.
2.Sasha claimed that they went to the cinema.
3.Sasha suggested going to the cinema.
4.Sasha claimed that we are going to the cinema.
Ans: c) 3 only