oDesk Virtual Assistant Skills Test Answers 2015
·
_________ are the collective values
of a company that are used to evaluate whether the behavior of members of the
organization are considered appropriate and acceptable.
Ans: b) Ethics
_______________ is a good place for
virtual assistants to advertise their services.
Ans: d) Websites
________________ are the values that
people use to decide whether a particular action or behavior is considered appropriate
and acceptable.
Ans: b) Ethics
________________ is a free online
document creation and storage service that allows you to create and share your
work with others online.
Ans: b) Google Docs
_________________ is a virtual
assistant's primary tool for reaching and
communicating with their clients.
Ans: a) Email
_________________ is an online
classified ad website where individuals and businesses can post ads for free,
or for a low fee in some categories and areas.
Ans: a) Craigslist
_________________ programs are
advanced text editing applications that support additional formatting features
to allow for more sophisticated documents.
Ans: a) Word processing
_________________ programs are used
to create newsletters and other image based documents.
Ans: d) Graphics
_________________ provides basic
information including a list of the services you intend to provide and their
prices.
Ans: b) Marketing plan
_________________ provides instant
messaging services.
Ans: c) both a and b. a)
Skype
b) Windows Live
__________________ is used to send
and receive funds from around the world.
Ans: c) PayPal
__________________ is used to send
and receive funds from around the world.
Ans: b) Spreadsheet
___________________ computing is the
use of shared resources, information and software over the Internet rather than
locally on a computer or other de
Ans: d) Cloud
___________________ is developing web
content in such a way that you will increase your search engine ranking, making
it easier for visitors to find you.
Ans: c) Search engine
optimization
____________________ can free up
quite a bit of time that you can turn into billable hours for clients.
AnsP: d) All of the above
____________________ has had many
plugins created for popular website platforms like Wordpress and Joomla, apps
for smart phones and tablets, and tools for use with software programs like
Excel.
Ans: d) StatCounter
___________________ is the use of
shared resources, information and software over the Internet rather than
locally on a computer or other device.
Ans: a) Cloudcomputing
________________________ is a mobile
or remote work-environment equipped with telecommunication links and basic
office furniture, but without a fixed office space.
Ans: c) Virtual office
10 people do a web search. In response,
they see links to a variety of web pages. Three of the 10 people choose one
particular link. That link then has a
__________ click through rate.
Ans: b) 30 percent
A _______________ is a business set
up by law to act as a single person.
Ans: a) sole proprietorship
A _______________ is a set of one or
more keys that when pressed trigger a specific software or operating system
action.
Ans: a) Keyboard shortcut
A good way to combat procrastination
is to prioritize a daily task list on the basis of ________________________.
Ans: d) ordered list
A package of information about a
business that is given to new clients is called a _______________________.
Ans: d) intro package
A(n)________________ policy covers
monetary damage that a client may suffer if they receive faulty services and
protects the service provider in the event that they are sued.
Ans: a) professional
liability
A(n)_________________ is a short
summary used to describe a product, service or business that can be delivered
within the short span of time.
Ans: a) elevator pitch
A(n)___________________ is a legal
contract that defines the confidential information and knowledge that the
parties wish to share with one another, but also want to be restricted from any
other third parties outside the contract.
Ans: a) independent contractor
agreement
A(n)___________________ serves as the
main point of contact for the company by answering phone calls, taking
messages, scheduling appointments and making travel arrangements.
Ans: a) virtual
receptionist
All of the following are social
bookmarking sites except ____________________.
Ans: b) Digg
An effective communicator should
never ___________________.
Ans: b) blame when speaking
on the phone
An organization should use
_________________ for their bookkeeping system.
Ans: d) All of the above
Basic skills that are required to be
successful as a Virtual Assistant include __________________.
Ans: c) good communication
skills
Cloaking is a controversial SEO
technique. What does it involve?
Ans: a) Increasing the
keyword density on the web pages
Creating a work schedule will help
you to _________________________.
Ans: d) All of the above
Delays in social media communications
are due to __________________.
Ans: b) the individual
Fraud, breach of fiduciary duty,
misrepresentation and unethical acts such as using a client's confidential
information to compete against them are known as ___________.
Ans: c) unfair practices
Google displays up to _____
characters of a webpage's Title Tag.
Ans: c) 66
It makes sense to charge lower fees
for ________________.
Ans: b) simple jobs
Measuring the strengths,
opportunities, weaknesses and threats of an organization is known as
____________________.
Ans: c) SWOT analysis
Press ___________ to paste contents
of clipboard.
Ans: c) Ctrl + V
Press ___________ to search and
replace in a word document.
Ans: a) Ctrl + H
Prices for your services should be
___________________.
Ans: c) dependent on your
experience
Search engines do not index some
common words (such as "or" , "and" , "when" , and
"in" ) within the webpage. What are these common words called?
Ans: d) Stop words
Social media platforms can be used
for __________________________.
Ans: d) All of the above
The _____________ of a website is
very important.
Ans: d) All of the above
The business image for an
organization that caters to entertainers should be _________________________.
Ans: b) business-like and
professional
VAs typically calculate approximately
_________ of their non-billable time to cover business duties like paperwork
and marketing.
Ans: a) 5%
Virtual Assistants must protect all
confidential information that they obtain while working with clients due to
___________________.
Ans: a) Business ethics
Virtual assistants should always
______________________.
Ans: d) All of the above
VoIP services cannot be used for
______________________.
Ans: b) sending faxes
What does updates to Facebook status
resemble most closely?
Ans: b) Posts on Twitter
What is "social media
optimization" ?
Ans: c) Creating short
content which is easily indexed
What is "social media
optimization" ?
Ans: b) Video Blog
What is Anchor Text?
Ans: c) It is the visible
text that is hyper linked to another page
What is Keyword Density?
Ans: e) The number of times
the keyword is used / (DIVIDED BY) the total word count on the page
What is meant by
"micro-blogging" ?
Ans: b) Blogs with limited
individual posts, limited by count typically
What is meant by the concept of
"viral" in social media?
Ans: a) Social media which
is spread to viewers by the customer, growing in popularity
What traditional marketing technique
is YouTube closest to?
Ans: b) Television
advertising
When making lists, it is best to
___________________.
Ans: c) make a list for
each project
When working for a client it is best
to have a(n)__________________.
Ans: b) written contract
Which black hat SEO technique is
characterized by a method to deceive search engines, by detecting the search
engine bot and "feeding" it with a different HTML code than the HTML
actually served to users?
Ans: d) Cloaking
Which of the following activities
could be looked down upon by Google as per their quality guidelines?
Ans: c) Internationally
adding keywords to the TITLE tags and ALT attributes
Which of the following allows a user
to access their computer or a clients computer via the Internet?
Ans: a) remote desktop
sharing
Which of the following allows users
to connect to and monitor up to five social profiles with a free acount?
Ans: c) HootSuite
Which of the following business
structures is most common for home based businesses?
Ans: a) sole proprietorship
Which of the following can help to
earn more from current customers?
Ans: b) providing
additional services
Which of the following gives you
common law protection against others in your state using the same name?
Ans: d) All of the above
Which of the following is a
characteristic of social media communications?
Ans: d) All of the above
Which of the following is a
designation given by the state of residence rather than a federal tax entity?
Ans: a) sole proprietorship
Which of the following is a great way
for virtual assistants to meet and network with their peers?
Ans: b) Virtual assistant
organizations
Which of the following is NOT a
social media platform where users can post their own tips and reviews?
Ans: a) Yelp
Which of the following is NOT an
instant messaging application?
Ans: d) Windows Live
Messenger
Which of the following is useful for
managing both Facebook posts and Twitter feeds?
Ans: a) HootSuite
Which of the following statements
about Google's technical and quality guidelines is true?
Ans: c) Avoid using
robots.txt to prevent crawling of search results pages or other auto-generated
pages, even if they don’t add much value for users coming search engines.
Which of the following uses videos as
the presentation medium?
Ans: d) Vlogs
Which of these is a benefit of having
an organized work flow?
Ans: d) All of the above
Why is it important to have a company
blog hosted on the company web domain versus a third party blogging site?
Ans: b) Search engine
rankings will include hits on the blog as part of the overall website hits
Work invoices should
______________________.
Ans: a) be sent out in a
timely manner
Writing down a list of daily tasks in
the order they need to be accomplished is a(n)_______________________.
Ans: d) ordered list
oDesk English To Arabic Translation Skills Test Answers 2015
·
Translate the following sentence:
A pizza for lunch is plenty for me;
what about you?
Ans: والبيتزا لتناول طعام الغداء الكثير بالنسبة لي. ماذا عنك؟
Translate the following sentence:
Absorbed in an interesting
conversation with my friends, I missed my scheduled appointment with the
dentist.
Ans: استيعابها في محادثة مثيرة للاهتمام مع أصدقائي، وأنا غاب تعييني مقررة مع طبيب الأسنان.
Translate the following sentence:
After six months, the disappearance
of my puppy is still shrouded in mystery—even if I will never change my mind
about who I think was the likely kidnapper.
Ans: بعد ستة أشهر، واختفاء بلدي جرو لا يزال يكتنفها الغموض حتى لو أنا لن أغير رأيي حول من اعتقد ان الخاطف المحتمل.
Translate the following sentence:
After washing and polishing cars for
many years, Arnold had developed big muscles and never needed to go to the gym.
Ans: بعد غسل وتلميع السيارات لسنوات عديدة، وكان أرنولد المتقدمة عضلات كبيرة وأبدا في حاجة للذهاب الى صالة الالعاب الرياضية.
Translate the following sentence:
At halftime, considering the
situation on the field, the coach decided that it would be better to speak to his
players before it was too late.
Ans: في الشوط الثاني، والنظر في الوضع على الميدان، قرر مدرب فريق أنه سيكون من الأفضل التحدث إلى لاعبيه قبل فوات الأوان.
Translate the following sentence:
David solemnly promised his family
that, when he returned, he would surely be a richer person both culturally and
financially.
Ans: وعد ديفيد رسميا عائلته أنه عندما عاد، وقال انه سيكون بالتأكيد الشخص أكثر ثراء ثقافيا وماليا.
Translate the following sentence:
Do you know that bald man in the
small car that is turning left at this very moment?
Ans: هل تعرف أن الرجل الأصلع في السيارة الصغيرة التي تحول اليسار في هذه اللحظة بالذات؟
Translate the following sentence:
Driving in northern Italy in the
morning can be very dangerous because the fog often extends from Milan to Turin
and lasts for many hours.
Ans: يمكن أن يقود في شمال إيطاليا في الصباح يكون خطرا جدا بسبب الضباب وغالبا ما يمتد من ميلانو إلى تورينو ويستمر لعدة ساعات.
Translate the following sentence:
Finally, I can see a flower on that
little balcony.
Ans: وأخيرا، أستطيع أن أرى زهرة على أن شرفة صغيرة.
Translate the following sentence:
Frank called yesterday to inform me
that they're having a party on the Fourth of July.
Ans: دعا فرانك أمس ليبلغني أنهم جود طرف في الرابع من يوليو تموز.
Translate the following sentence:
Gathering his courage, Rodney asked
for another cup of coffee and immediately left the shop, followed by his dog.
Ans: جمع شجاعته، وطلب رودني لكوب آخر من القهوة وغادر المحل، تليها كلبه على الفور.
Translate the following sentence:
Give your aunt a kiss before you
leave.
Ans: إعطاء عمتك قبلة قبل أن تغادر.
Translate the following sentence:
Gladys said she wasn't responsible
for the incident, but the judge, who had seen her in his courtroom many times
before, didn't believe her.
Ans: وقال غلاديس انها ليست المسؤولة عن الحادث، إلا أن القاضي الذي كان ينظر لها في قاعة المحكمة له عدة مرات من قبل، وليس يصدقها.
Translate the following sentence:
Greg often tells me that my car,
which I bought just three months ago, already needs serious engine repairs.
Ans: جريج كثيرا ما يقول لي ان سيارتي التي اشتريتها قبل ثلاثة أشهر فقط، يحتاج بالفعل إصلاح محرك خطيرة.
Translate the following sentence:
He often said that he worried more
about us than about himself. Now, however, after so many years, we've finally
figured out his true nature.
Ans: قال كثير من الأحيان أنه أكثر قلقا بشأن لنا من حول نفسه. الآن، ومع ذلك، وبعد سنوات عديدة، لقد برزت أخيرا طبيعته الحقيقية.
Translate the following sentence:
I already informed the students that,
if they have questions, they can contact me or my colleague.
Ans: أبلغت بالفعل الطلاب أنهم إذا لديك أسئلة، فإنها يمكن الاتصال بي أو زميلي.
Translate the following sentence:
I assure you that I called several
times last week and that I will call you again next month.
Ans: وأؤكد لكم أن اتصلت عدة مرات في الاسبوع الماضي وأنني سوف ندعو لكم مرة أخرى الشهر المقبل.
Translate the following sentence:
I don't doubt the fact that
everything you see now will be totally different tomorrow morning.
Ans: أنا لا أشك في حقيقة أن كل ما تراه الآن سيكون صباح الغد مختلفا تماما.
Translate the following sentence:
I don't know what time it is in
Melbourne right now; for that matter, I don't even know what time it is at my
grandmother's house.
Ans: أنا لا أعرف ما هو الوقت في ملبورن في الوقت الراهن. لهذه المسألة، وأنا لا أعرف حتى ما هو الوقت في منزل جدتي.
Translate the following sentence:
I don't think you would have resisted
the temptation if Pamela had asked you to go with her on her trip to the East.
Ans: لا أعتقد أن كنت قد قاوم إغراء إذا باميلا طلبت منك أن تذهب معها في رحلتها إلى الشرق.
Translate the following sentence: I
have lived in this city for over two years and am still unable to say whether
or not I want to stay here for a long time.
Ans: ترجمة الجملة التالية: لقد عشت في هذه المدينة منذ أكثر من عامين، وأنا لا يزال غير قادر على القول أم لا اريد البقاء هنا لفترة طويلة.
Translate the following sentence:
I heard on television that the police
finally know who is guilty of that terrible crime.
Ans: سمعت في التلفزيون أن الشرطة تعرف في النهاية من هو مذنب تلك الجريمة الفظيعة.
Translate the following sentence:
I just called Marley, and his mother
told me that he's lying down in his room.
Ans: أنا فقط ودعا مارلي، وقال لي إن والدته انه الاستلقاء في غرفته.
Translate the following sentence:
I know a very shy waiter who doesn't
want to speak to his customers and who never collects tips.
Ans: أنا أعرف النادل خجولة جدا الذي لا يريد التحدث إلى زبائنه والذي لم يجمع النصائح.
Translate the following sentence:
I remember that we arrived late; the
movie had already been playing for a while and, as a result, the plot was
impossible for us to follow.
Ans: وأذكر أن وصلنا في وقت متأخر. الفيلم سبق أن لعب لفترة من الوقت، ونتيجة لذلك، كانت مؤامرة من المستحيل بالنسبة لنا أن يتبع.
Translate the following sentence:
I still haven't figured out which
evergreen plants in my little garden should be watered twice a day and which
just once.
Ans: ما زلت لم أحسب الذي النباتات دائمة الخضرة في بلدي حديقة صغيرة يجب أن تسقى مرتين في اليوم والتي مرة واحدة فقط.
Translate the following sentence:
I told you very clearly that the key
was under the blue doormat outside the kitchen door.
Ans: قلت لك بشكل واضح جدا أن المفتاح كان تحت ممسحة الزرقاء خارج باب المطبخ.
Translate the following sentence:
I was obliged to leave by Alma's
colleague, who asserted unjustly that she preferred another person to me.
Ans: أنا اضطر إلى ترك للزميل ألما، والذي أكد ظلما أنها فضلت شخص آخر لي.
Translate the following sentence:
I'm not proud of telling you that the
guy who wore the sausage costume to the party was my cousin's best friend.
Ans: أنا لست فخورة تخبرك بأن الرجل الذي
ارتدى زي السجق إلى أن الحزب كان أفضل صديق ابن عمي.
Translate the following sentence:
I'm not sure my dog will recognize you and your sister after so many years.
I'm not sure my dog will recognize you and your sister after so many years.
Ans: لست متأكدا سوف كلبي التعرف عليك وأختك بعد سنوات عديدة.
Translate the following sentence:
I'm quite hungry since I've been
sitting in the waiting room for three hours.
Ans: أنا جائع جدا منذ لقد كنت جالسا في غرفة الانتظار لمدة ثلاث ساعات.
Translate the following sentence:
If someone asks you to open that
door, tell him that you are not authorized to do so and that he should come to
ask me.
Ans: اذا كان شخص ما يطلب منك فتح هذا الباب، أقول له أنك غير مخول للقيام بذلك، وأنه يجب أن تأتي لتسألني.
Translate the following sentence:
It was clear that this poker player
could learn something from every game he played.
Ans: وكان واضحا أن هذا لاعب البوكر يمكن أن تتعلم شيئا من كل مباراة لعب.
Translate the following sentence:
Just because I loaned you my bicycle
for more than a month doesn't necessarily mean that there is a deep friendship
between us.
Ans: فقط لأنني كنت المعارين دراجة بلدي لأكثر من شهر لا يعني بالضرورة أن هناك صداقة عميقة بيننا.
Translate the following sentence:
Look at that huge cloud coming toward
us; do you think it's going to rain soon?
Ans: ننظر في ذلك سحابة ضخمة قادمة نحونا. هل تعتقد انه سيكون للمطر قريبا؟
Translate the following sentence:
Many toy stores in my town have
already started playing the usual Christmas music.
Ans: وقد بدأت العديد من المتاجر لعبة في بلدي المدينة بالفعل تشغيل الموسيقى عيد الميلاد المعتاد.
Translate the following sentence:
Mark and Paula don't feel the need to
live together.
Ans: مارك وباولا لا تشعر بالحاجة للعيش معا.
Translate the following sentence:
Millie kept saying that her career
wouldn't be over now if she hadn't met that horrible man.
Ans: أبقى ميلي قائلا ان مسيرتها لن يكون أكثر من الآن إذا لم تكن قد التقى هذا الرجل الرهيبة.
Translate the following sentence:
My brother Rob and I, when we were
very little, gave each other a very hard time.
Ans: أخي روب وأنا، عندما كنا قليلا جدا، وقدم بعضها البعض وقتا عصيبا للغاية.
Translate the following sentence:
My father has not driven his car
since he had an accident last September, so my mother has to drive him around
all the time.
Ans: والدي لم يدفع سيارته منذ ان تعرضت لحادث في سبتمبر الماضي، حتى والدتي أن تدفع له في كل وقت.
Translate the following sentence:
My father often advised us that
finding a needle in a haystack would have been easier than doing what we were
trying to do.
Ans: والدي غالبا ما ينصح لنا أن العثور على إبرة في كومة قش يمكن أن يكون أسهل من القيام بما كنا نحاول القيام به.
Translate the following sentence:
My father's dream was to sail the
seas around the Caribbean Islands.
Ans: كان حلم والدي إلى الإبحار في البحار حول جزر الكاريبي.
Translate the following sentence:
My mother asked me to buy some milk
but, arriving at the store, I found that it was already closed.
Ans: طلبت مني والدتي لشراء بعض الحليب ولكن، وصولا الى المتجر، وجدت أن تم إغلاقه بالفعل.
Translate the following sentence:
My neighbor's dog has developed the
strange habit, which he didn't have until a few weeks ago, of digging deep
holes in my garden.
Ans: وقد وضعت كلبي الجيران عادة غريبة، وهو ما لم يكن لديهم حتى قبل بضعة أسابيع، حفر ثقوب عميقة في حديقتي.
Translate the following sentence:
My opinion, which I already know
doesn't match yours, remains unchanged despite what happened today.
Ans: رأيي، وأنا أعرف مسبقا لا يطابق لك، لم يتغير رغم ما حدث اليوم.
Translate the following sentence:
My uncle Pippo lives in the house
next to mine, where he moved more than twelve years ago.
Ans: عمي بيبو يعيش في المنزل المجاور لإزالة الألغام، حيث انتقل منذ أكثر من اثني عشر عاما.
Translate the following sentence:
Nellie has worked here for many
years; the boss finally decided to promote her to a better position.
Ans: عملت نيللي هنا لسنوات عديدة؛ قررت مدرب أخيرا في ترقيتها إلى وضع أفضل.
Translate the following sentence:
Now that school is out, I don't
intend to spend too much time on those useless textbooks.
Ans: والآن بعد أن المدرسة هي، وأنا لا أنوي أن تنفق الكثير من الوقت على تلك الكتب عديمة الفائدة.
Translate the following sentence:
Only five people went to help that
poor family whose house went up in flames during the night.
Ans: ذهب خمسة أشخاص فقط لمساعدة هذه العائلة الفقيرة التي صعد فيها النيران أثناء الليل المنزل.
Translate the following sentence:
Our goal is to get to the airport,
board the plane before evening, and arrive at the destination before midnight.
Ans: هدفنا هو الوصول الى المطار، متن الطائرة قبل مساء، وتصل إلى وجهتها قبل منتصف الليل.
Translate the following sentence:
Priscilla, after many months, decided
that she's going to quit her job in July.
Ans: قررت بريسيلا، بعد عدة أشهر أنها ستكون لترك وظيفتها في يوليو تموز.
Translate the following sentence:
Recent European studies show that
children who are introduced to music early on develop strong intellectual
skills.
Ans: وتبين الدراسات الأوروبية الأخيرة أن الأطفال الذين يتم تقديمها إلى الموسيقى في وقت مبكر من تطوير مهارات فكرية قوية.
Translate the following sentence:
Several years ago I stayed on my
friend Dylan's farm for two weeks. I haven't left the city since then.
Ans: منذ عدة سنوات وبقيت على صديقي مزرعة ديلان لمدة أسبوعين. أنا لم غادروا المدينة منذ ذلك الحين.
Translate the following sentence:
She stared into his eyes, where a
spark of profound passion was just perceptible, and said, "How is it
possible that you can't understand my feelings?"
Ans: انها يحدق في عينيه، حيث كانت شرارة العاطفة العميقة فقط محسوسة، وقال: "كيف يمكن أن لا يمكن فهم مشاعري؟"
Translate the following sentence:
Somebody rented the apartment in
front of my mother's.
Ans: شخص استأجر شقة في الجبهة من بلدي الأم.
Translate the following sentence:
That black cat kept climbing over the
fence to eat the food out of my poor dog's bowl.
Ans: تبقى أن القطة السوداء تسلق السياج لتناول الطعام من وعاء بلدي الفقراء الكلب.
Translate the following sentence:
That's incredible! The cowardly
elephant fainted when he saw the little mouse under his feet.
Ans: هذا غير معقول! أغمي الفيل الجبان عندما رأى الفأر الصغير تحت قدميه.
Translate the following sentence:
The accident happened just as I was
going to the store to buy bread.
Ans: الحادث وقع تماما كما كنت ذاهبا إلى المتجر لشراء الخبز.
Translate the following sentence:
The committee asked Roberta if she
had ever had an experience like that, and she firmly responded with a yes.
Ans: وطالبت اللجنة روبرتا إذا كانت قد أي وقت مضى تجربة من هذا القبيل، وأجابت بحزم مع نعم.
Translate the following sentence:
The helicopter, piloted by my fellow
student, will land in the field exactly where that big red cross has been marked.
Ans: المروحية، يقودها زملائي الطلاب، وستحط في مجال بالضبط حيث اتسم أن الصليب الأحمر كبير.
Translate the following sentence:
The man on the couch is reading a
newspaper.
Ans: الرجل على الأريكة يقرأ صحيفة.
Translate the following sentence:
The police officer was very cordial,
even if he had no intention of letting us go without a ticket.
Ans: وكان ضابط شرطة ودية جدا، حتى لو انه ليس لديه نية لترك لنا بالذهاب بدون تذكرة.
Translate the following sentence:
The principal affirmed that the
student left in charge of the class was unable to keep order.
Ans: وأكد مدير المدرسة أن الطالب غادر المسؤول عن الطبقة لم يتمكن للحفاظ على النظام.
Translate the following sentence:
The soft snow has finally covered our
mountains, so we can start skiing and building snowmen.
Ans: وقد غطت الثلوج الناعمة أخيرا جبالنا، حتى نتمكن من البدء في التزلج وبناء الثلج.
Translate the following sentence:
They will deliver my books today,
while yours will be delivered tomorrow morning.
Ans: وسوف تقدم كتبي اليوم، في حين سيتم تسليمها لك صباح الغد.
Translate the following sentence:
Tom's most important achievement was
winning the national championship, which allowed him to travel a lot.
Ans: الإنجاز توم أهم والفوز في البطولة الوطنية، والذي سمح له بالسفر كثيرا.
Translate the following sentence:
Tomorrow is the last day to hand in
our assigned work. We will have to work all night in order to finish in time.
Ans: غدا هو اليوم الأخير لتسليم عملنا المعين. سيكون لدينا للعمل طوال الليل من أجل الانتهاء في الوقت المناسب.
Translate the following sentence:
We are still raising money to finance
the renovation of our school; so far we've raised over $2,000.
Ans: نحن ما زلنا جمع الأموال لتمويل تجديد مدرستنا. حتى الآن لدينا جمعت أكثر من 2،000 دولار.
Translate the following sentence:
We citizens are demanding more
attention from the administration for our everyday problems.
Ans: نحن المواطنون يطالبون بمزيد من الاهتمام من الادارة لمشاكل اليومية.
Translate the
following sentence:
When the horse
realized the danger, he threw himself into the cold water of the river.
Ans: وعندما أدرك الحصان الخطر، ألقى بنفسه في الماء البارد من النهر.
Translate the
following sentence:
You can forget
about going to the game tonight if you don't first finish all the homework
assigned to you for Monday.
Ans: يمكنك نسيان الذهاب الى مباراة الليلة إذا كنت لا تنتهي أولا كل الواجبات المنزلية الملقاة على عاتقكم ليوم الاثنين.
Translate the
following sentence:
You helped me so
much after the big fire that devastated my house, and I'll never forget it.
Ans: أنت ساعدتني كثيرا بعد الحريق الكبير الذي دمر بيتي، وأنا لن ننسى ذلك.
Translate the
following sentence:
You know that
I'm a very busy person, but you still don't seem to understand that for me
every second is precious.
Ans: أنت تعرف أن أنا شخص مشغول جدا، ولكن كنت لا تزال لا يبدو أن نفهم أن بالنسبة لي كل ثانية ثمينة.
Subscribe to:
Posts (Atom)